Salva i termini e le condizioni

Condizioni generali di vendita (CGV)

1. Ambito di applicazione

Per tutti gli ordini effettuati attraverso il nostro negozio online da parte di consumatori e professionisti si applicano le seguenti condizioni generali di contratto.

 È consumatore la persona fisica che agisce per scopi estranei all‘attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale eventualmente svolta. È professionista la persona fisica o giuridica che agisce nell‘esercizio della propria attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale.

Per i professionisti:

le presenti condizioni generali prevalgono su quelle condizioni generali contraddittorie o conflittuali eventualmente predisposte dal professionista contraente. Tali condizioni aggiuntive o contraddittorie potranno essere ammesse come parte integrante del contratto esclusivamente previo nostro consenso esplicito.

2. Controparte contrattuale, formazione del contratto, mezzi tecnici per la correzione

Il contratto di acquisto viene stipulato con COPIA-DI-ARTE.COM - KUNSTKOPIE.DE Hardy Schulz e.K., Amburgo, Germania. 

L esposizione dei prodotti nel negozio online non costituisce un offerta vincolante, ma rappresenta soltanto un catalogo online privo di effetti vincolanti. Si possono quindi inserire, in maniera non vincolante, i prodotti nel carrello e correggere i propri dati in qualsiasi momento prima di inviare l’ordine definitivo, tramite gli strumenti di correzione previsti e descritti nel processo dell’ordine. Premendo il pulsante d acquisto si esprime la volontà di acquistare i prodotti nel carrello. Dopo l invio dell ordine, il ricevimento dello stesso verrà confermato tempestivamente via e-mail.

 Il momento della conclusione del contratto dipende dalla modalità di pagamento scelto (vedi sotto ‘‘Pagamento‘‘)..

L alternativa che ti interessa dipende da quale degli eventi elencati si verifica per primo.

Le Caratteristica speciale dei dipinti a olio dipinti a mano:

Per i dipinti ad olio dipinti a mano è necessario effettuare un controllo di fattibilità dopo ogni ordine. Possiamo accettarlo solo quando rilasciamo l immagine per l ordine di pittura.
Anche durante il corso della riproduzione, è possibile che si verifichi un problema e che un dipinto a olio ordinato non possa essere completato.

Pertanto, nel caso di dipinti a olio realizzati a mano, l accettazione avviene SEMPRE solo quando li consegniamo al responsabile del servizio di spedizione.

Questa particolarità si applica a tutti i metodi di pagamento selezionabili.

< p>Se un ordine non è fattibile, lo cancelleremo e tutti i pagamenti e prenotazioni di pagamento verranno rimborsati.

Questo regolamento speciale si applica anche a tutti i pagamenti anticipati, come PayPal o bonifico bancario.

3. Lingua del contratto, memorizzazione del testo contrattuale

 

La lingua/le lingue disponibile/i per la conclusione del contratto è/sono la/le seguente/i: Italiano, Tedesco,Inglese, Francese, Olandese, Spagnolo

 

Conserviamo il testo contrattuale e provvediamo all'invio dei dettagli dell'ordine insieme alle condizioni generali di vendita in forma scritta. Per motivi di sicurezza, il contenuto contrattuale non sarà più consultabile tramite Internet.

 

4. Modalità di consegna

In aggiunta ai prezzi dei prodotti indicati si applicano le spese di spedizione. Maggiori dettagli sull’importo delle spese di spedizione sono indicati sul nostro sito.

 

La consegna è possibile soltanto attraverso i servizi di spedizione. Non è possibile il ritiro della merce.

 

Non effettuiamo consegne presso punti di ritiro.

Visualizzare i costi di spedizione »

5. Pagamento

 

Nel nostro e-commerce sono disponibili le seguenti modalità di pagamento.

La nostra gamma di opzioni di pagamento varia a seconda del paese di consegna scelto dal cliente. In alcuni paesi di consegna, non tutti i metodi di pagamento sono consentiti per motivi tecnici e legali.

Ti verrà mostrata la selezione delle opzioni di pagamento consentite dopo aver selezionato il paese di consegna nel processo di ordinazione.

Pagamento anticipato (Bonifico bancario)

Scegliendo la modalità di pagamento tramite bonifico bancario, provvediamo a comunicare tramite e-mail le nostre coordinate bancarie. La merce verrà spedita solo dopo l’accredito dell intero importo.

 

Carta di credito

Nel processo di ordinazione, inserisci i dati della tua carta di credito. La tua carta verrà addebitata dopo che la merce è stata spedita.

Procedura di addebito diretto SEPA
Inviando il tuo ordine, ci dai un mandato di addebito diretto SEPA. Vi informeremo sulla data dell‘addebito sul conto almeno un giorno bancario in anticipo (la cosiddetta prenotifica). Un giorno bancario è qualsiasi giorno lavorativo ad eccezione del sabato, dei giorni festivi federali e del 24 e 31 dicembre di ogni anno. L‘addebito sul conto verrà effettuato dopo la spedizione della merce.

PayPal

Durante il processo dell’ordine l‘acquirente verrà reindirizzato al sito del fornitore online PayPal (Europa) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (“PayPal”), è necessario essere registrato presso il fornitore, autenticarsi con i propri dati di accesso e confermare il mandato di pagamento a nostro favore. PayPal può offrire ai clienti PayPal registrati selezionati in base ai propri criteri ulteriori opzioni di pagamento nel conto cliente. Tuttavia, non abbiamo alcuna influenza sull’offerta di queste modalità; Ulteriori modalità di pagamento offerte individualmente riguardano il vostro rapporto giuridico con PayPal. Ulteriori informazioni possono essere trovate nel tuo conto PayPal.

La scelta del metodo di pagamento PayPal non costituisce una dichiarazione di accettazione giuridicamente indipendente da parte nostra. Gli ordini di pittura a olio in particolare devono essere preventivamente sottoposti a un controllo di fattibilità.

6. Diritto di recesso

I consumatori possono avvalersi del diritto di recesso, così come specificato nell‘informativa sul diritto di recesso. Ai professionisti non è concessa la facoltà di avvalersi del diritto di recesso. 

7. Riserva di proprietà

La merce resta di nostra proprietà fino al pagamento completo.
Per professionisti vale a titolo integrativo quanto segue: ci riserviamo la proprietà della merce fino all’integrale pagamento di tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale attualmente in corso. Si concede la facoltà di rivendere la merce sottoposta a riservato dominio nell‘ambito dell‘attività aziendale ordinaria; a prescindere dall‘eventuale unione o combinazione della merce sottoposta a riservato dominio, tutti i crediti derivanti dalla predetta vendita si considerano essere ceduti pari all‘importo effettivo fatturato. L‘acquirente rimane pur sempre autorizzato a riscuotere i crediti, tuttavia ci riserviamo la facoltà di riscuotere i crediti nella misura in cui l‘acquirente si riveli essere inadempiente nei nostri confronti.

8. Danni causati dal trasporto

Per i consumatori vale quanto segue: qualora le merci vengano consegnate con evidenti danni di trasporto, si prega di segnalarlo senza indugio al corriere e di contattarci immediatamente. L‘eventuale mancata comunicazione del consumatore al riguardo non incide in alcun modo sull‘applicabilità o sull‘esercizio dei suoi diritti previsti per legge, né in particolare, sulla garanzia di conformità. Tuttavia, la segnalazione immediata del consumatore ci aiuta a poter far valere le nostre pretese nei confronti dell‘impresa di trasporto e/o nei confronti dell’assicurazione di trasporto.

Per gli imprenditori vale quanto segue: il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale passa a carico del cliente non appena l‘articolo viene consegnato allo spedizioniere, al vettore o alla persona o all‘istituzione altrimenti designata per effettuare la spedizione.

9. Garanzia legale di conformità e garanzie commerciali

9.1 Garanzia per i difetti

Se non diversamente concordato espressamente di seguito, si applica la responsabilità legale per difetti.

Le seguenti limitazioni e termini abbreviati non si applicano ai reclami per danni causati da noi, i nostri rappresentanti legali o agenti ausiliari

lesioni alla vita, al corpo o alla salute

in caso di violazione dei doveri intenzionale o gravemente negligente nonché fraudolenta

in caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali L adempimento rende possibile in primo luogo la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il partner contrattuale può regolarmente fare affidamento (obblighi cardinali)

come parte di una garanzia promessa, se concordata, o

nella misura in cui si apre il campo di applicazione della legge sulla responsabilità del prodotto.

Restrizioni nei confronti degli imprenditori

Per gli imprenditori valgono solo le nostre informazioni e le descrizioni dei prodotti del produttore incluse nel contratto, poiché è stato incluso un accordo sulla qualità della merce; Non ci assumiamo alcuna responsabilità per dichiarazioni pubbliche del produttore o altre dichiarazioni pubblicitarie. Per gli imprenditori il termine di prescrizione per i reclami per difetti di articoli di nuova fabbricazione è di un anno dal trasferimento del rischio. La frase precedente non si applica a un oggetto che è stato utilizzato per un edificio in conformità con il suo uso normale e ne ha causato difetti.

I termini di prescrizione legali per il diritto di regresso ai sensi del § 445a BGB rimangono inalterati.

Regolamento per i commercianti

Per i commercianti si applica l\\\\\\\'obbligo di indagare e notificare i reclami disciplinato nella Sezione 377 del Codice commerciale tedesco (HGB). Se non si effettua la notifica ivi regolamentata, la merce si considera approvata, a meno che non vi sia un difetto che non era evidente durante l\\\\\\\'ispezione. Ciò non si applica se abbiamo nascosto in modo fraudolento un difetto.

9.2 Garanzie e servizio clienti

Le informazioni su eventuali garanzie aggiuntive applicabili e le loro esatte condizioni sono disponibili con il prodotto e nelle pagine informative speciali Negozio online.

Servizio clienti: marketing@copia-di-arte.com al 339 5309186 dalle 9:00 alle 16:00

10. Responsabilità

 

Fatte salve le norme imperative e cogenti nell\'ambito di responsabilità, rispondiamo illimitatamente per danni causati da noi, dai nostri rappresentanti legali e dai nostri ausiliari purché tali abbiano per oggetto:

• lesioni potenzialmente letali, fisiche o pregiudicanti la salute umana;

• inadempimento per dolo o per colpa grave;

• promesse di garanzia, se concordate;

• nella misura in cui si prospetti l\'ambito di applicazione della legge sulla responsabilità per danno da prodotti.

 

In caso di violazione degli obblighi contrattuali sostanziali, il cui adempimento si rivela strumentale all\'esecuzione conforme del contratto e nel cui rispetto la parte contraente può regolarmente confidare a causa di una negligenza lieve da parte nostra, dei nostri rappresentanti legali o ausiliari, la responsabilità è limitata ai danni prevedibili al momento della conclusione del contratto, prevedibilità vertente su quei danni che si possono legittimamente aspettare nell’ambito di un evoluzione storica e tipica degli eventi.

 

11. Risoluzione delle controversie

Codice di condotta

Ci siamo sottoposti ai seguenti codici di condotta:

UE risoluzione delle controversie​​​​ ​​​

La Commissione Europea fornisce una piattaforma online per la risoluzione delle controversie, che si può trovare sul seguente sito https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
Non siamo obbligati né disposti a partecipare ad un procedimento di conciliazione dinanzi un organismo di risoluzione delle controversie di consumo.

12. Diritto d‘utilizzo

 

1. Tutte le immagini presenti nel sito non possono essere copiate, modificate o presentate su un altro supporto senza l‘accordo preliminare della società KUNSTKOPIE.DE. 



2. L‘uso delle riproduzioni stampate a cura della società KUNSTKOPIE.DE è autorizzato soltanto per uso personale o per l’arredo di interni privati. Qualsiasi altro uso richiede un’autorizzazione preliminare indirizzata alla società KUNSTKOPIE.DE.


3. Al cliente non é permesso, direttamente o tramite un intermediario, di riprodurre e fabbricare i prodotti della società KUNSTKOPIE.DE al fine di commercializzarli. 

13. Immagine digitale trasmessa per la stampa dal cliente e diritti d‘autore

 

1. La società KUNSTKOPIE.DE garantisce che le immagini digitali trasmesse per la stampa sono esclusivamente usate a questo fine.

 


2. Il cliente garantisce alla società KUNSTKOPIE.DE di essere in possesso dei diritti d‘autore sulle immagini digitali trasmesse per la stampa.

 


3. La società KUNSTKOPIE.DE si riserva la possibilità di chiamare il cliente come garante nel quadro di qualsiasi ricorso, reclamo, rivendicazione o azione che potrebbero formulare gli autori, collaboratori, aventi diritto o editori, o ogni altra persona fisica o giuridica suscettibile di far valere diritti o che possono avvalersi di un pregiudizio ad un qualunque titolo, su ogni immagine digitale trasmessa per la stampa.

 

 

14. Obblighi del cliente

 

1. Il trattamento del materiale fotografico fornito dai clienti è parte di un processo automatizzato che non prevede alcun controllo o correzione da parte di KUNSTKOPIE.DE. Il cliente certifica il possesso dei diritti di riproduzione, d'autore e il consenso delle persone raffigurate nell'immagine.

 

2. Il cliente garantisce, in particolare, che l'immagine del file caricato non inneggi alla violenza, all'odio o al razzismo e non sia di carattere pornografico o pedopornografico. Il cliente, inoltre, garantisce che nessuna legge sia stata violata, soprattutto nei confronti di terzi, né alcun diritto d'autore, di protezione della marca o altri diritti di terzi.

 

3. Il cliente solleva KUNSTKOPIE.DE da qualsiasi responsabilità qualora il file caricato sia ritenuto causa di danni, reclami o denunce da parte di terzi.

 

4. Il cliente si impegna ad utilizzare l'immagine solo per uso privato e decorativo.

 

15. Disposizioni finali

 

Qualora lei rivesta la qualifca di un professionista, si applica il diritto tedesco, in disapplicazione della Convenzione sulla Vendita Internazionale di beni di data 11 aprile 1980 (CISG).

 

Se lei è un operatore commerciale ai sensi del Codice del Commercio tedesco (HGB), una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti da rapporti contrattuali tra noi e lei è la nostra sede legale.

 

Verso l‘alto